artiliriklagu.com – Summertime Sadness adalah lagu yang dirilis pada 27 Januari 2012 dan merupakan buah karya dari Lana Del Rey, yakni seorang penyanyi asal Amerika Serikat yang mengadopsi genre musik pop dalam karyanya.
Sebelum merilis lagu Summertime Sadness, Lana Del Rey juga dikenal dengan karya-karyanya yang lain seperti lagu Carmen dan Dark Paradise yang menjadi bagian dari album Born to Die.
Nah, penasaran bukan dengan arti dari lirik lagu Summertime Sadness? Langsung saja, silakan simak terjemahan lirik lagu Summertime Sadness yang telah kami artikan ke dalam Bahasa Indonesia berikut ini.
[Chorus]
Kiss me hard before you go
Ciumlah aku sepenuh hati sebelum kau pergi
Summertime sadness
Kesedihan di musim panas
I just wanted you to know
Aku hanya ingin kau tahu
That baby you the best
Bahwa kaulah yang terbaik
[Verse]
I got my red dress on tonight
Kukenakan gaun merahku malam ini
Dancing in the dark in the pale moonlight
Berdansa dalam gelap di bawah sinar rembulan
Done my hair up real big beauty queen style
Kutata rambutku bak seorang ratu kecantikan
High heels off, I’m feeling alive
Menari-nari tanpa sepatu hak tinggi, aku merasa begitu hidup
[Pre-Chorus]
Oh, my God, I feel it in the air
Oh Tuhan aku merasakan kehadirannya
Telephone wires above are sizzling like a snare
Kabel telepon di atas sana mendesis dengan perlahan
Honey, I’m on fire I feel it everywhere
Aku sangat bersemangat, dapat kurasakan kehadirannya
Nothing scares me anymore
Tak ada lagi yang bisa membuatku takut
[Chorus]
Kiss me hard before you go
Ciumlah aku sepenuh hati sebelum kau pergi
Summertime sadness
Kesedihan di musim panas
I just wanted you to know
Aku hanya ingin kau tahu
That baby you the best
Bahwa kaulah yang terbaik
[Post-Chorus]
I’ve got that summertime, summertime sadness
Kunikmati kesedihan di musim panas itu
Summertime, summertime sadness
Kesedihan di musim panas
I’ve got that summertime, summertime sadness
Kunikmati kesedihan di musim panas itu
[Verse 2]
I’m feelin’ electric tonight
Aku begitu bersemangat malam ini
Cruising down the coast goin’ ’bout 99
Menyusuri pantai mengingat kenangan kita yang lalu
Got my bad baby by my heavenly side
Kini kekasihku yang nakal telah berada surga
I know if I go, I’ll die happy tonight
Yang kutahu jika aku mati malam ini, aku akan mati dengan bahagia
[Pre-Chorus]
Oh, my God, I feel it in the air
Oh Tuhan aku merasakan kehadirannya
Telephone wires above are sizzling like a snare
Kabel telepon di atas sana mendesis dengan perlahan
Honey, I’m on fire I feel it everywhere
Aku sangat bersemangat, dapat kurasakan kehadirannya
Nothing scares me anymore
Tak ada lagi yang bisa membuatku takut
[Chorus]
Kiss me hard before you go
Ciumlah aku sepenuh hati sebelum kau pergi
Summertime sadness
Kesedihan di musim panas
I just wanted you to know
Aku hanya ingin kau tahu
That baby you the best
Bahwa kaulah yang terbaik
[Post-Chorus]
I’ve got that summertime, summertime sadness
Kunikmati kesedihan di musim panas itu
Summertime, summertime sadness
Kesedihan di musim panas
I’ve got that summertime, summertime sadness
Kunikmati kesedihan di musim panas itu
[Bridge]
Think I’ll miss you forever
Kupikir aku akan merindukanmu selamanya
Like the stars miss the sun in the morning skies
Seperti bintang yang merindukan mentari di langit pagi
Late is better than never
Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali
Even if you’re gone I’m gonna drive, drive, drive
Meski kau telah tiada, aku akan terus merindukanmu
[Pre-Chorus]
Oh, my God, I feel it in the air
Oh Tuhan aku merasakan kehadirannya
Telephone wires above are sizzling like a snare
Kabel telepon di atas sana mendesis dengan perlahan
Honey, I’m on fire I feel it everywhere
Aku sangat bersemangat, dapat kurasakan kehadirannya
Nothing scares me anymore
Tak ada lagi yang bisa membuatku takut
[Chorus]
Kiss me hard before you go
Ciumlah aku sepenuh hati sebelum kau pergi
Summertime sadness
Kesedihan di musim panas
I just wanted you to know
Aku hanya ingin kau tahu
That baby you the best
Bahwa kaulah yang terbaik
[Post-Chorus]
I’ve got that summertime, summertime sadness
Kunikmati kesedihan di musim panas itu
Summertime, summertime sadness
Kesedihan di musim panas
I’ve got that summertime, summertime sadness
Kunikmati kesedihan di musim panas itu
Setelah diterjemahkan, adapun makna lagu Summertimes Sadness yaitu menceritakan tentang Lana Del Rey yang merindukan sekaligus mengenang seseorang yang begitu ia sayang, sosok yang sangat dekat dengannya.
Demikianlah arti dan terjemahan lirik lagu Summertimes Sadness milik Lana Del Rey, semoga kalian terhibur dan mengerti dengan pembahasan yang telah kami sampaikan. Terima kasih sudah berkunjung dan sampai jumpa.