Lirik Lagu Ed Sheeran – Tides dan Terjemahan Indonesia

Lirik Lagu Ed Sheeran Tides dan Terjemahan
Cover Tides by Ed Sheeran

artiliriklagu.com – Hola sobat ALL, pada kesempatan kali ini kita akan membahas lirik lagu Tides dengan terjemahan milik Ed Sheeran yang dirilis pada 29 Oktober 2021 lengkap dengan makna lagu dan arti lirik Tides ke dalam Bahasa Indonesia.

Tides merupakan lagu dari album Equals yang dipopulerkan oleh penyanyi asal Inggris, Ed Sheeran. Silakan simak juga karya-karya Ed Sheeran lainnya seperti lagu Shivers dan First Times yang telah kami alih bahasakan lirik lagunya.

Arti dan Makna Lagu Tides

Setelah diterjemahkan, arti dari lirik lagu Tides menceritakan tentang perenungan pada dirinya yang dulu dengan merefleksikannya menjadi seseorang yang baru. Seseorang dengan perjalanan yang baru, karena saat ini Ed Sheeran sudah menjadi suami dan bapak yang mana tentunya juga merubah keseluruhan aspek di kehidupannya. Prioritasnya saat ini sudah bukanlah dirinya lagi, melainkan istri dan juga anak-anaknya nanti. Sehingga Ed Sheeran berharap bisa menjadi contoh dan teladan bagi anak-anaknya nanti, menjadi suami dan bapak kebanggan.

Lirik Lagu Tides dengan Terjemahan

Berikut ini lirik lagu Tides dan artinya ke dalam Bahasa Indonesia yang dinyanyikan oleh Ed Sheeran.

[Verse]
I have grown up, I am a father now

Aku sudah dewasa dan jadi seorang ayah sekarang
Everything has changed, but I am still the same somehow
Semuanya sudah berubah, tapi aku masih tetap begini
You know I’ve never been afraid of death
Kau tahu aku tak pernah takut mati
But now I wanna see the things that haven’t happened yet
Tapi aku ingin melihat segala sesuatu yang belum terjadi
I still love getting out of my mind, I should cut it down
Aku masih suka bertingkah bodoh dan harus kuhentikan
I still know people I don’t like and I should cut them out
Masih pula kuingat orang yang tidak kusukai dan harus kuputuskan hubungan kami
I feel embarrassed ’bout the things that I did in my youth
Aku merasa malu atas segala sesuatu yang kulakukan di masa mudaku
‘Cause now I have a child, I know one day that you will do it
Karena sekarang aku punya seorang anak dan kutahu suatu hari nanti kau pun akan begitu

[Pre-Chorus]
Freight cargo, dot stops, and aeroplanes

Pengiriman kargo, titik pemberhentian, dan pesawat terbang
Late-night calls, signal is in and out again
Panggilan di larut malam, sinyal yang hilang dan muncul kembali
Feelin’ low, serotonin known better days
Merasa sedih, pasti akan ada hari bahagia
Go, go, go, but every moment you’re here with me
Pergi dan pergi, tapi setiap kali kau berada di sini bersamaku

[Chorus]
Timе stops to still

Waktu seketika berhenti
When you are in my arms, it always will
Saat kau dalam dekapanku dan akan selalu begitu
And life, lifе is changin’ tides
Dan hidup adalah tentang pasang surut

[Verse 2]
I lost the confidence in who I was

Aku sampai lupa siapa aku sebenarnya
Too busy tryna chase the high and get the numbers up
Terlalu sibuk mengejar kesenangan ditengah panggilan kematian
I have the same dream every night
Aku punya mimpi yang sama di setiap malamnya
A bullet through my brain the moment that I close my eyes
Yang terus melekat bahkan saat kupejamkan mata
I still have to lean on a shoulder when I’ve broken down
Aku masih butuh orang lain ketika aku terluka
And I have people that depend on me to sort them out
Dan aku juga punya orang-orang yang bergantung padaku untuk menyelesaikan masalah mereka
I sometimes fantasise I disappear without a trace
Terkadang kubayangkan aku menghilang tanpa jejak
I’ve no regrets, but wish I did things in a different way
Aku tidak menyesal, hanya saja kuharap aku bisa lakukan segala sesuatu dengan cara yang berbeda

[Pre-Chorus]
Low fly zone, lawsuits, and film stars

Zona terbang rendah, tuntutan hukum, dan bintang film
Headline wrote, “The princess and the face scar”
Judulnya tertulis, “Sang Putri dan bekas luka di wajahnya”
Broken bones, break-ins, and Babylon
Tulang yang patah, pembicaraan yang dipotong, dan pintu surga
Go, go, go, but every moment you’re here with me
Pergi dan pergi, tapi setiap kali kau berada di sini bersamaku

[Chorus]
Timе stops to still
Waktu seketika berhenti
When you are in my arms, it always will
Saat kau dalam dekapanku dan akan selalu begitu
And life, lifе is changin’ tides
Dan hidup adalah tentang pasang surut
Demikianlah lirik dan terjemahan lagu Tides milik Ed Sheeran, semoga kalian mengerti dan terhibur dengan pembahasan yang telah kami sajikan. Akhir kata, terima kasih sudah berkunjung dan sampai jumpa.

Tagged with:
Ed Sheeran

Founder and Content Writer at artiliriklagucom.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: REWRITE/MODE ATM? TOLONG SERTAKAN SUMBER!!!
close